見るものがいっぱい



スーパーボウルウィークたけなわ。


いやぁ、見るものが多すぎて、時間が足りない、足りない。
嬉しい悲鳴ですねぇ。


ライブイベントのページに紹介されているもの以外でも、
NFL.com」のビデオコーナーに、いろいろと上がってきているし。


NFL好きにとっては、年に1回のお祭りですから、
今楽しまずに、いつ楽しむ、という勢いで、頑張って全部見てます。


面白かったのは、ピッツバーグ・スティーラーズWRハインズ・ウォードと、
シアトル・シーホークスのQBマット・ハセルベックがゲストに来ていたものかな。


ご存知、昨シーズンのスーパーボウルMVP受賞者と、その対戦相手のクォーターバックですが、
ウォードスーパーボウルリングを付けてきていて、ハセルベックと拳を合わせ、
「2人の違いは、スーパーボウルリングがあるか無いか」、
・・・って、強調して見せているところが。


とか書くと、ウォードが嫌な奴みたいですが、
結構、ハセルベックが率先してやってるんですよね。


そういえば、昨年、自ら「ハゲ」ネタを披露していたけど、やっぱり自虐ネタが好きだなぁ。


こういう人は、大好きです。


他にも、いろいろな選手がゲストとして登場しているので、
ビデオコーナーのタイトルを見て、是非、いくつか見てみてくださいな。


ああ、そうそう。


この日記に書いている選手名(読み方)は、自分でも全部正しいとは思っていませんが、
「統一して書くことが大事」と思っているので、
一般的に違う表記をされていても、テレビ放送でどういう呼ばれ方をしていても、
特に変更せずに、1つの「読み方」を使い続けています。


で。


シカゴ・ベアーズディフェンスエンドに、「Adewale Ogunleye」という選手がいます。


この選手は、今まで「アデウェイル・オガンライ」と書いてきましたが、
このたび、「アデワレ・オグンレエ」に変更することにします。
NHKBS1で言われているのに近いかな)


いや、フィラデルフィア・イーグルスのQBドノヴァン・マクナブが、
「なんて読むの? ゆっくり発音してよ」とオグンレエ本人に言って、
「ア・デ・ワ・レ・オ・グン・レ・エ」って、「発音教室」をしていたので。


そこまではっきりと強調されたら、変更しておかないとなぁ、とか思っただけの気まぐれです。
(過去に使用した箇所も、全部変更しました)


マクナブが、「ワ・レ、ワ・レ」と、繰り返し練習(?)していたところを見ると、
やっぱり、アメリカ人としては発音しにくいんですねぇ。


よく見ると、ローマ字読みに近いし、
日本人と同じように、アルファベットに当てはめただけなんだろうなぁ。
オグンレエは、ナイジェリア出身だそうです)


あと、先日、ライブイベントのビデオには「CMもそのまま入っていて面白い」、
というようなことを書いていましたが、面白いCMを1つ紹介しておきます。


いや、シンシナティ・ベンガルズWRチャド・ジョンソンがCMしているポスター(?)は、
ちょっと欲しいかもなぁ、と思うし、
(このCMは、スティーラーズQBベン・ロスリスバーガーバージョンもありますね)
「ダイエットペプシ」の変な「吹き替えCM」も面白いですが、
もう、文句なしに大爆笑したのは、「モトローラ」のCM。


インディアナポリス・コルツトニー・ダンジーヘッドコーチが出演しているのですが、
もう、なんというか、最高です。


いろんなところに出てきますが、とりあえず、ライブイベントコーナーにある、
1月31日のベアーズのプレスカンファレンスビデオの、
「1時間28分」のところから見始めれば、すぐに見られます。


しゃべっている内容が分からなくても、大体想像できますので、
是非、見てみてください。


このCMを「ダンジーがやっている」というギャップが面白いですね。


ちなみに、これのどこが「モトローラ」のCMなのか、というと、
ヘッドコーチが試合中に付けている無線機がモトローラ製、というところです。